помогите подтвердить ордер

Тема в разделе "ВОПРОСЫ ОТ НОВИЧКОВ", создана пользователем ger1k, 22 июл 2010.

  1. ger1k

    ger1k Member

    Сообщения:
    105
    Симпатии:
    0
    вообщем с шопа пришел ответ на ордер

    Thank you for your order.
    Why do you want us to ship to a different country(KZ)?

    переведите плз Потому что я хочу сделать подарок своему троюродному брату, который живет в Казахстане
    ну или какие еще идеи есть?

    еще актуально, см. последние сообщения
  2. amonn

    amonn Member

    Сообщения:
    32
    Симпатии:
    0
    В помощь xxtp:translate.google.com.ua или Promt
  3. ger1k

    ger1k Member

    Сообщения:
    105
    Симпатии:
    0
    amonn, нечего тупыми сообщениями посты набивать. я просил человека, знающего английский, составить грамотное предложение
  4. Juice

    Juice Member

    Сообщения:
    166
    Симпатии:
    0
    напиши, что это подарок твоему близкому человеку.
    сам перевожу через translate.ru ...
  5. ger1k

    ger1k Member

    Сообщения:
    105
    Симпатии:
    0
    Juice, что-то не хочется через переводчик переводить, там коряво вхлам. думаю не трудно кому-нибудь знающему англ. перевести 1 предложение
  6. benz-brabus8

    benz-brabus8 Member

    Сообщения:
    330
    Симпатии:
    0
    Yes it is a gift to the loved one, send please on specified the address. Thanks.

    Промтом перевел.
  7. Archibaldo

    Archibaldo New Member

    Сообщения:
    16
    Симпатии:
    0
    LOL

    It's a gift to my nephew.
  8. benz-brabus8

    benz-brabus8 Member

    Сообщения:
    330
    Симпатии:
    0
    ОооОооОоо блять...... они везде суют свой нос...сука
  9. ger1k

    ger1k Member

    Сообщения:
    105
    Симпатии:
    0
    benz-brabus, спасибо, помог, только кардхолдер м. и дроп тоже м. )))
  10. benz-brabus8

    benz-brabus8 Member

    Сообщения:
    330
    Симпатии:
    0
    Оригинал на русском)
    Да это подарок близкому человеку, отправьте пожалуйста на указанные адрес. Спасибо.
    + пиндосам пидары не в диковинку)
  11. ger1k

    ger1k Member

    Сообщения:
    105
    Симпатии:
    0
    хахах, ну я все равно подкоректировал немного)
  12. benz-brabus8

    benz-brabus8 Member

    Сообщения:
    330
    Симпатии:
    0
    Правильно) Самое главное чтоб выслали, а что они там подумает это уже тебя не должно волновать)
  13. ger1k

    ger1k Member

    Сообщения:
    105
    Симпатии:
    0
    Я отписал им и вот что мне прислали.
    Could you please send me an ID with your name and billing address on it?
    что за ID?
  14. Dager315

    Dager315 Member

    Сообщения:
    40
    Симпатии:
    0
    Я в английсуом не силён... В промте сказали так))

    Могли Вы, пожалуйста пошлите мне удостоверение личности со своим именем и объявляющий адрес на этом?

    Походу нужен скан рисовать....
  15. ger1k

    ger1k Member

    Сообщения:
    105
    Симпатии:
    0
    Dager315, пздц

    ---------- Сообщение добавлено в 09:25 ---------- Предыдущее сообщение размещено в 09:16 ----------

    а ни у кого нет скана страницы уса паспорта, на которой прописка написана?
  16. Zyklon

    Zyklon Member

    Сообщения:
    228
    Симпатии:
    0
    Насколько я знаю в юса нет понятия прописки, поэтому тебе надо не паспорт, а другой док им давать, где указан биллинг адрес.
  17. qwerty12345zx

    qwerty12345zx Member

    Сообщения:
    32
    Симпатии:
    0
    Скорее всего требуют скан оплаты , аналогичный нашему за свет, воду, квартплату
  18. Granz

    Granz Member

    Сообщения:
    195
    Симпатии:
    0
    ID - юсовский паспорт, в котором из адреса указан только штат.
    адрес в шопах и других биллингах подтверждается сканом оплаты коммунальных платежей
  19. amonn

    amonn Member

    Сообщения:
    32
    Симпатии:
    0
    Если такой умный так возьми учебник Англ и напиши сам
  20. ger1k

    ger1k Member

    Сообщения:
    105
    Симпатии:
    0
    amonn, уже воспользовался услугами живого переводчика

Поделиться этой страницей